I am not a professional translator by any means. The challenge thus placed before me was not only to translate text of the highest consciousness, but also work with the skills that I had. Especially in the beginning it boiled down to a simple desire to do the best that I can and trust that I will be supported in my efforts. I did not take heed to the thoughts of doubt, but followed the desire to give to others and to experience more of the Teaching for myself.
I had many interesting experiences in the process of working through the texts, but one of them sticks in my mind especially. There was a chapter that I had translated and read through more times than I could remember. Then one day I picked up the part and read the Finnish translation of it. And I was blown away by the fact that what I was reading seemed to be completely new and as if I had never read it before! I had a smile on my face because I did feel the Teacher with me saying that these are not merely words. They are an invitation to higher consciousness. And whoever chooses to work with this Teaching will get to taste the Truth that it speaks of. I got to taste that and it opened me to a much higher appreciation of what MSI has given us in his books on Ascension.
Whichever way I choose to look at my adventure of translating MSI’s books it always comes down to one simple realization – whatever time and effort I have given to it – it has come back to me in so many ways that Gratitude swells in my heart. There is a feeling of being honored to have an opportunity in this time of great change to be in a position to help spread the Ishayas’ Teaching of Ascension. It matters not if what we do is seen as great or not. What we do from our hearts is what counts and what echoes in Eternity.